爱情半句
华盛顿邮报搞了一个比赛,要求写两行押韵的诗,第一行能多浪漫就多浪漫,第二行能多不浪漫就多不浪漫,以下是一些入选作品:
我的心肝,我的挚爱,我美丽的贤妻,
我这辈子就毁在你手里。
你的容颜依稀入梦境,
于是我在尖叫中惊醒。
善良、聪慧、多情而性感,
可惜这些你一条都不占。
爱是上天赐福,爱情多么美好,
可我与你同眠只是因为喝高。
曾以为一生只爱你一个,
直到遇见你的二表哥。
娇艳的紫罗兰,鲜红的玫瑰,甜蜜的糖,就像你一样美。
但紫罗兰会凋谢,玫瑰会枯黄,糖碗空空如也,和你的脑袋一样。
我渴望你温柔的拥抱,
但别把你脸上的面具摘掉。
我爱你的明眸,你的脸庞,你的微笑,
妈的,我真是说谎不打草稿!
爱人啊,你简直让我窒息,
你在哪沾上的一身臭气?
我对你的深情无法付诸言语,
除了一句“滚一边去”!
是什么激发了我多情的诗篇?
伏特加两杯,酸柠檬一片。
THESE ARE ENTRIES TO A WASHINGTON POST COMPETITION ASKING FOR A TWO-LINE RHYME WITH THE MOST ROMANTIC FIRST LINE, BUT THE LEAST ROMANTIC SECOND LINE:
My darling, my lover, my beautiful wife:
Marrying you has screwed up my life.
I see your face when I am dreaming.
That’s why I always wake up screaming.
Kind, intelligent, loving and hot;
This describes everything you are not.
Love may be beautiful, love may be bliss,
But I only slept with you ’cause I was pissed.
I thought that I could love no other
– that is until I met your brother.
Roses are red, violets are blue, sugar is sweet, and so are you.
But the roses are wilting, the violets are dead,the sugar bowl’s empty and so is your head.
I want to feel your sweet embrace;
But don’t take that paper bag off your face.
I love your smile, your face, and your eyes
Damn, I’m good at telling lies!
My love, you take my breath away.
What have you stepped in to smell this way?
My feelings for you no words can tell,
Except for maybe “Go to hell.”
What inspired this amorous rhyme?
Two parts vodka, one part lime.
倉央嘉措情歌
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
闷热的午后,不免心生情绪。一首吴虹飞的《倉央嘉措情歌》。还有一首安然的诗歌:
格桑花开的时节,
坦克前来灌顶。
那绛红色的静谧冻土
正变得鲜红和滚热,
有人在用人血和铁流浇灌它;
它泪水凝结,
陷入无声,
只有苍鹰依旧背负起那块土地
执着地
翱翔在天国边界;
人们可见
从此喜马拉雅神女的颈间
多了一串暗红璎珞。
无数的手臂从地面长出,
张向风雨如晦的天空。
苦难和屈辱的沃土
滋养着坚强与不屈,
也点燃了古庙废墟上
感伤的花儿
花儿在蓝色的梦中怀念:
怀念友好的哈达,
怀念欢乐的锅庄,
怀念安详的草原,
怀念漫漫转经路。
我,
荒野上的孩子。
在山歌中长大,
在汉语教导下
成长。
他们要我爱他们口中的祖国,
捂住容易轻信流言的耳朵,
许给我面包和马奶酒;
可是
流言的种子仍旧钻出我的耳朵,
这迹象让我烦恼、恐慌——
前一个耳中长草的孩子,
已像流星一样隐没在草地尽头。
于是我来到大山身边
寻求慰藉,
大山突然放开它响雷般的歌喉
以诵经样的庄严
讲述我们民族的历史。
那荒疏的母语
是格萨尔王的故国、
莲花生大士的度亡经,
是仓央嘉措只念给一个人听的爱情诗。
我第一次有了君王的感觉,
那感觉让我再也无法回到他们那里去。
……母亲和故乡的众神,我走了……
为了在以后的岁月里能将你们自由地怀念,
为了去寻找传说中智慧的海洋
一个人向南
向南
倉央嘉措情歌



最新评论