圣诞卡
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
Tom Waits “Christmas Card from a Hooker i”
嘿查理我怀孕了
住在第九大街
就在那家脏书店旁
林阴道的尽头
我不再磕药了
也戒掉了威士忌
我男人演奏长号
混得挺好
他说他爱我
虽那孩子不是他的
他说他会把他养大
就好像亲生的一样
他给了我一个戒指
他妈妈的戒指
每个星期六的夜晚
他还会带我去跳舞
查理我想会想起你
每当我路过加油站
看着所有的加油工
你曾经戴着那帽子
我还有那个录影带
小安东尼与帝国
但我的机器被偷了
你喜欢那个乐队吗?
查理我差点疯了
在马里奥毁灭后
所以我回到了奥马哈
和我的父母住在一起
但是那儿我的熟人们
不是死了就是进监狱
所以我又回了明尼阿波利斯
我想,也许我应该留下来吧
查理我想我是幸福的
从我第一次事故开始
我想找回所有的钱
那些买药的钱
给自己买辆二手车
每天随性度日
查理
看在老天的份上
你是否想要知道
事情的真相?
我没有丈夫
他不玩长号
而我需要借一些钱
来付给律师
查理
我会得到假释
情人节的时候
很快
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
soon it will be over
i laughed under my breath over your shoulder
there’s a message out tonight
nobody’s looking at the sky
soon it will be over
i laughed under my breath over your shoulder
you think that i don’t know your name
and now your face is all in flames
you think that i don’t know your name
and now i’ll stand there all amazed
helpless
NICK CAVE-helpless
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
Neil Young 93年现场版
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
南安大略省的一个小镇
保存着我梦中舒适记忆
而我的脑海之中
依然需要有一个可去之地
生命中一切改变皆在那处
星光之后是蓝色窗外
一轮黄月正在升起
大鸟划过天际
在我们眼中投下阴影
留给我们
无奈,无奈,无助
宝贝你现在能听到我吗?
链条紧锁,
倦于尝试穿越那门,
宝贝无论如何,与我同唱此歌。
星光之后是蓝色窗外
一轮黄月正在升起
大鸟划过天际
在我们眼中投下阴影
留给我们
无奈,无奈,无助
依然最爱nick cave的版本,虽然neil young是原唱吧。
Read Morethe infant kiss
又熬一夜,可喜的是工作有所进展。
夜里在听Kate Bush的《the infant kiss》
那种对话的质感,非常适合在夜里听。
可以想像她的自语:
“从未如此堕落,为了一个男孩”。
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
say good night-night
I tuck him in tight.
But things are not right.
What is this? An infant kiss
That sends my body tingling?
I’ve never fallen for
A little boy before.
No control.
Just a kid and just at school.
Back home they’d call me dirty.
His little hand is on my heart.
He’s got me where it hurts me.
Knock, knock. Who’s there in this baby?
You know how to work me.
All my barriers are going.
It’s starting to show.
Let go. Let go. Let go.
I cannot sit and let
Something happen I’ll regret.
Ooh, he scares me!
There’s a man behind those eyes.
I catch him when I’m bending.
Ooh, how he frightens me
When they whisper privately.
(“Don’t Let Go!”)
Windy-wailey blows me.
Words of caress on their lips
That speak of adult love.
I want to smack but I hold back.
I only want to touch.
But I must stay and find a way
To stop before it gets too much!
All my barriers are going.
It’s starting to show.
Let go. Let go. Let go.
(Don’t let go!)
doorkeeper
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
冬天就应该听black tape for a blue girl。
doorkeeper
He learned to identify with the fleas in the doorkeeper’s collar
He learned all their names, he learned what each could do
He appealed to their sense of vanity with kindly words and gifts
and sometimes thoughts of love, and sometimes he thought it helped
but none of it really helped, none of his gifts or words changed a thing
They always saw right through him
“你所做的一切,你给予的所有馈赠或者任何词句不改变任何事情”。
Read MoreAn Artist’s Story
致敬版:
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
原唱:
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
Listen up and I’ll tell a story
About an artist growing old
Some would try for fame and glory
Others aren’t so bold
Everyone, and friends and family
Saying, “Hey! Get a job!”
“Why do you only do that only?
Why are you so odd?
We don’t really like what you do.
We don’t think anyone ever will.
It’s a problem that you have,
And this problem’s made you ill.”
Listen up and I’ll tell a story
About an artist growing old
Some would try for fame and glory
Others aren’t so bold
The artist walks alone
Someone says behind his back,
“He’s got his gall to call himself that!
He doesn’t even know where he’s at!”
The artist walks among the flowers
Appreciating the sun
He does this all his waking hours
But is it really so wrong?
They sit in front of their TV
Saying, “Hey! This is fun!”
And they laugh at the artist
Saying, “He doesn’t know how to have fun.”
The best things in life are truly free
Singing birds and laughing bees
“You’ve got me wrong”, says he.
“The sun don’t shine in your TV”
Listen up and I’ll tell a story
About an artist growing old
Some would try for fame and glory
Others aren’t so bold
Everyone, and friends and family
Saying, “Hey! Get a job!”
“Why do you only do that only?
Why are you so odd?
We don’t really like what you do.
We don’t think anyone ever will.
It’s a problem that you have,
And this problem’s made you ill.”
Listen up and I’ll tell a story
About an artist growing old.
Some would try for fame and glory
Others just like to watch the world.
听好了我要说一个故事
关于一个艺术家如何变老
有些人追寻名誉和荣耀
有些人则并不那么在意
每个人,朋友和家庭
都会说:“嘿,去找个工作!”
“你为什么只做那些事?
你为什么那么古怪?
我们真的不喜欢你做的那些事情。
我们不认为哪个人会喜欢的。
这就是你的问题,
而这种问题会让你变得病态。”
听好了我要说一个故事
关于一个艺术家如何变老
有些人追寻名誉和荣耀
有些人则并不那么在意
艺术家独自走着
有些人就在在他的背后议论纷纷
“他以为自己是什么人,
他根本不知道自己的位置。”
艺术家在花丛中穿行
赞美太阳
他每天就这样行走着
但是否真的如此错误?
他们坐在他们的电视前
说:“嘿!这真有趣!”
然后他们嘲笑艺术家
说:“你是一个不懂得取乐的人。”
生命中最美好的事情是真正的自由
歌唱的鸟和欢笑的蜜蜂
“你说错了”,他说。
“太阳不会在你的电视里照耀。”
听好了我要说一个故事
关于一个艺术家如何变老
有些人追寻名誉和荣耀
有些人则并不那么在意
……
听好了我要说一个故事
关于一个艺术家如何变老
有些人追求名誉和荣耀
而有些人只想旁观世界

最新评论